1. 首页 > 易学课程

The Warmth of Other Suns: The Epic Story of Americas Great Migration – Isabel Wilkerson / 伊莎贝尔

如何自学 占星术 占星教程网盘 塔罗牌教程百度网盘垂直专业教程

The Warmth of Other Suns: The Epic Story of Americas Great Migration – Isabel Wilkerson / 伊莎贝尔·威尔克森 – 他乡暖阳:美国大迁移史 – Audiobook 有声书 –
The Warmth of Other Suns – The Epic Story of America
The Warmth of Other Suns: The Epic Story of Americas Great Migration – Isabel Wilkerson / 伊莎贝尔·威尔克森 – 他乡暖阳:美国大迁移史 – Audiobook 有声书 –
他乡暖阳:美国大迁移史


简介 Intro

The Warmth of Other Suns: The Epic Story of America\’s Great Migration <他乡暖阳:美国大迁移史>—— Isabel Wilkerson / 伊莎贝尔·威尔克森


In this epic, beautifully written masterwork, Pulitzer Prize–winning author Isabel Wilkerson chronicles one of the great untold stories of American history: the decades-long migration of black citizens who fled the South for northern and western cities, in search of a better life. From 1915 to 1970, this exosrcs of almost six million people changed the face of America. Wilkerson compares this epic migration to the migrations of other peoples in history. She interviewed more than a thousand people, and gained access to new data and official records, to write this definitive and vividly dramatic account of how these American journeys unfolded, altering our cities, our country, and ourselves.

With stunning historical detail, Wilkerson tells this story through the lives of three unique indivisrcals: Ida Mae Gladney, who in 1937 left sharecropping and prejudice in Mississippi for Chicago, where she achieved quiet blue-collar success and, in old age, voted for Barack Obama when he ran for an Illinois Senate seat; sharp and quick-tempered George Starling, who in 1945 fled Florida for Harlem, where he endangered his job fighting for civil rights, saw his family fall, and finally found peace in God; and Robert Foster, who left Louisiana in 1953 to pursue a medical career, the personal physician to Ray Charles as part of a glitteringly successful medical career, which allowed him to purchase a grand home where he often threw exuberant parties.

Wilkerson brilliantly captures their first treacherous and exhausting cross-country trips by car and train and their new lives in colonies that grew into ghettos, as well as how they changed these cities with southern food, faith, and culture and improved them with discipline, drive, and hard work. Both a riveting microcosm and a major assessment, The Warmth of Other Suns is a bold, remarkable, and riveting work, a superb account of an “unrecognized immigration” within our own land. Through the breadth of its narrative, the beauty of the writing, the depth of its research, and the fullness of the people and lives portrayed herein, this book is destined to become a classic.

  • 当生活无以为继的时候,他们继承了人们数百年来的传统,继续抗争下去——就像反抗英国暴政的清教徒一样,就像俄克拉荷马州风沙弥漫时,移居美国的苏格兰和爱尔兰人一样,就像没有东西可以充饥时,奋起反抗的爱尔兰人一样,就像纳粹肆虐时,不甘屈服的欧洲犹太人一样,就像在俄国、意大利失去土地,远赴重洋寻求更好生活的人一样。这些故事的共同点是,故事中的人物都面临走投无路的困境,虽然一万个不情愿,但他们仍希望到新世界开创更好的生活。他们和历史上那些前赴后继追求自由的勇士并没有什么两样。
  • 所以,他们离开了南方。
  • 20世纪的黑人大迁徙持续了半个多世纪,它对非洲裔美国人和美国的意义不亚于南北战争中林肯解放黑奴,这次大迁徙重新塑造了美国的历史,不仅改变了北方,也改变了南方。它迫使南方人重新寻找自己的灵魂,并废除了种族隔离制度。当今美国的社会和种族面貌,都可以从这次大迁徙中找到根源。
  • 芝加哥、纽约、洛杉矶、费城……一个个美国城市因为南方黑人移民的到来发生了改变。经济、政治、音乐、体育,黑人移民的影响深入社会生活的各个方面。祖父和祖母、父亲和母亲考虑再三决定离开,孩子的命运也随之改变,他们或许不需要去黑人的专门学校,甚至有机会进入大学,也不会再看到自己的父母受辱,免除不知何时到来的可怕私刑,但也可能和家人在拥挤不堪的阁楼里长大,在泛滥的毒品中迷失自己,丢失南方的传统又变不成北方人。虽然如此艰难,但内心深处的某种东西促使移民们跨越了许多障碍,让他们得以在陌生的土地上生存下去,甚至战胜了许多早已在那里生存的人。
  • 不管个人的力量表面上看上去多么无力,至少大迁徙浪潮证明了个人决定拥有巨大的力量。“成千上万的非裔美国南方人不仅改变了自己的人生轨迹,也改变了整个美国的历史。”
  • 伊莎贝尔·威尔克森的写作不仅掀开了历史的一角,同时也让我们跟随三位移民——他们都是普普通通的人,本来绝不会在历史书上留下名字——一起走过漫长、艰辛、苦恼、迷茫甚至混乱的旅程,为了追求自由和新生活前往完全陌生的新城市,只有道听途说的只言片语来做决定,他们没想到去改变历史、改变美国,他们想的只是为过好自己的生活去打拼,最终“拥有的每一天都是一种恩赐,每次呼吸都是上天赠予的礼物”。

关键词:他乡暖阳:美国大迁移史;

截图预览 Screenshot Preview

The Warmth of Other Suns: The Epic Story of Americas Great Migration – Isabel Wilkerson / 伊莎贝尔·威尔克森 – 他乡暖阳:美国大迁移史 – Audiobook 有声书 –

The Warmth of Other Suns – The Epic Story of America\’s Great Migration 截图(点击放大)

读者评论 Readers\’ Comments

[有声书] 实在是太引人入胜的一本关于非裔由南向北、规模庞大、跨度半个世纪的“移民”史。三个主人公,分别来自三个“移民”大城:纽约,芝加哥和洛杉矶。每个人的故事都相当精彩:南部Jim Crow下的少年生活,离开故乡的决定和到新地方的曲折,伴随着一生的身份认同的问题,同下一代下两代甚至是下三代的矛盾与冲突,百年之后的精神遗产。作者写作上也是精雕细琢,不仅故事讲得好,历史穿插得也很好,强烈推荐!!

两个黑人男性在平权运动中作出了伟大的贡献,但在私人生活中都是渣男,太典型了,克服得了生活的苦痛,克服不了自己的那根吊

意外好看的大部头。除了很多明显的优点——流畅又冷静的写作,个人叙事与大背景铺陈的完美结合,对画面感的生动营造——之外,这个时刻读这本书,它直连到了我心里面去。从中国来美国已经快要十二个年头,在我的身体里面,故土与新乡到底是怎样的取舍。也许许多经历大迁徙的黑人不一定过得好,甚至他们在城市出生的后代还难免地被拽入毒品、犯罪等漩涡中,但当年能够拼了自己的全力做出「选择」,那个动作本身已经是意义。

George Swanson Starling的去世令人动容。后1/3更好看

想起某一事件发生后,百度移民搜索量剧增。人总是向往更自由的地方哪。

作者 Author

Isabel Wilkerson / 伊莎贝尔·威尔克森


Isabel Wilkerson, winner of the Pulitzer Prize and the National Humanities Medal, is the author the critically acclaimed New York Times bestsellers The Warmth of Other Suns, and Caste: The Origins of Our Discontents. Her first book, The Warmth of Other Suns, tells the story of the Great Migration, a watershed in American history. It won the National Book Critics Circle Award for Nonfiction, the Heartland Prize for Nonfiction, the Anisfield-Wolf Award for Nonfiction, the Lynton History Prize from Harvard and Columbia universities, the Stephen Ambrose Oral History Prize and was shortlisted for both the Pen-Galbraith Literary Award and the Dayton Literary Peace Prize. WARMTH was named to more than 30 Best of the Year lists, including The New York Times\’ 10 Best Books of the Year, Amazon\’s 5 Best Books of the Year and Best of the Year lists in The New Yorker, Los Angeles Times, The Washington Post and The Economist, among others. In 2019, TIME Magazine named Warmth to its list of the10 best books of the decade. Her second book, CASTE: The Origins of Our Discontents, explores the unrecognized hierarchy in America, its history and its consequences. Caste became a No. 1 New York Times bestseller, was the 2020 summer/fall selection for Oprah’s Book Club and was longlisted for the National Book Award. It was named to more best of the year lists than any other work of nonfiction. TIME named it the No. 1 nonfiction book of 2020. Publishers Marketplace named it the book of the year across all genres. In 2021, it was the most borrowed nonfiction library book in the United States, according to Quartz Magazine. Wilkerson won the Pulitzer Prize for her work as Chicago Bureau Chief of The New York Times in 1994, making her the first black woman in the history of American journalism to win a Pulitzer and the first African-American to win for indivisrcal reporting. In 2016, President Barack Obama awarded her the National Humanities Medal for \”championing the stories of an unsung history.\” She has appeared on national programs such as \”Fresh Air with Terry Gross,\” CBS\’s \”60 Minutes,\” NBC\’s \”Nightly News,\” \”The PBS News Hour,\” MSNBC\’s \”The Last Word with Lawrence O\’Donnell,\” “The Daily Show with Trevor Noah,” NPR\’s \”On Being with Krista Tippett,\” the BBC and others. She has taught at Princeton, Emory and Boston universities and has lectured at more than 200 other colleges and universities across the U.S. and in Europe and Asia. Follow @isabelwilkerson on Instagram and Twitter. Follow her on Facebook at http://www.facebook.com/IsabelWilkersonWriter/

伊莎贝尔·威尔克森(Isabel Wilkerson,1961-),美国新闻史上第一位获得普利策特稿奖的非裔美国人,也是第一位获得普利策奖的黑人女性;她还曾获得乔治·波尔克奖、古根海姆奖、全国黑人记者协会年度记者奖(1994年);现为波士顿大学新闻学教授。她的父母在大迁移中从佐治亚和南弗吉尼亚来到华盛顿特区,她在那里出生、长大。

有需要联系v;hx-hx3

需要各种占星塔罗水晶魔法资料,专业的咨询

本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处: https://sm.nayona.cn/yixuekecheng/109347.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:hx-hx3