《栗树下的晚餐》(可媲美莫泊桑的短篇小说家的作品集;着名法语文学翻译家罗新璋、孙传才联袂翻译;人民文学出版社倾力打造)安德烈·莫洛亚【文字版_PDF电子书】_现代 · 当代
《栗树下的晚餐》(可媲美莫泊桑的短篇小说家的作品集;着名法语文学翻译家罗新璋、孙传才联袂翻译;人民文学出版社倾力打造)安德烈·莫洛亚【文字版_PDF电子书_】
书名:栗树下的晚餐 作者:[法]安德烈·莫洛亚 出版社:人民文学出版社 译者:罗新璋/孙传才 出版日期:2022-1 页数:/ ISBN:9787020149346 |
8.5 豆瓣短评 |
全网资源sm.nayona.cn |
内容简介:
《栗树下的晚餐》是法国作家莫洛亚的短篇小说代表作,精选了21部短篇。莫洛亚在短篇小说中呈现出了浪漫而幽默的特色,比如《时令鲜花》“戚而能谐”,《拜伦恋爱秘籍》“婉而多讽”,《阿莉雅娜,我的妹妹……》可说“无一贬词,而情伪毕露”。《在中途换飞机的时候》和《星期三的紫罗兰》,笔调抒情,诗意盎然,臻于长篇小说所难达到的完美。《战俘还乡》和《大师的由来》,行文俏皮,幽默风趣。他的短篇,有故事,有波澜,有声色,有余味,有较高的审美情趣。法国有评论家谈到法国的短篇成就时,称莫洛亚为莫泊桑之后首屈一指的短篇小说大师。
作者简介:
安德烈 · 莫洛亚(1885—1967),法国两次大战之间登上文坛的重要作家。出身于工厂主家庭。次世界大战时,应征服役,根据军旅生活所见所闻,写成《布朗勃尔上校的沉默》(1918)一书,一举成名。战后潜心文学创作,所着长篇小说有《非神非兽》(1919)、《贝尔纳 · 盖斯奈》(1926)、《氛围》(1928)、《家庭圈子》(1932)、《幸福的本能》(1934)、《乐土》(1945)及《九月的玫瑰》(1956),短篇小说集有《栗树下的晚餐》(1951)和《钢琴独奏曲》(1960)
目 录:
目次
阿莉雅娜,我的妹妹……
混世魔王
在中途换飞机的时候
米莉娜
拜伦恋爱秘籍
天国大旅馆
栗树下的晚餐
黄金的诅咒
星期三的紫罗兰
十年之后
海啸
移情别恋
时令鲜花
雪中姑娘
战俘还乡
大教堂
蚁
明信片
纳伊游乐园
大师的由来
文学生涯六十年
附录:
艾尔勃夫一日
莫洛亚生平简历
主要作品表
浏览器不支持脚本!
有需要联系v;hx-hx4
摘要:《栗树下的晚餐》是一部可媲美莫泊桑的短篇小说家的作品集,由着名法语文学翻译家罗新璋、孙传才联袂翻译,人民文学出版社倾力打造。本文将从四个方面对该作品进行详细阐述。
1、作品的背景和作者简介
《栗树下的晚餐》是安德烈·莫洛亚的作品集,该作者是一位现代 · 当代的短篇小说家。他的作品风格独特,被认为是莫泊桑的有力继承者。本作品集由罗新璋和孙传才翻译,两位翻译家在法语文学翻译领域具有很高的声誉。
2、作品的主题和故事情节
《栗树下的晚餐》的主题围绕人类的生活和情感展开。作品中的故事情节精彩纷呈,通过细腻的描写和独特的视角,深入探索了人物内心的喜怒哀乐。
其中一篇故事讲述了一个温暖的家庭,他们每天晚上都在栗树下共进晚餐,彼此之间的交流和互动温馨而感人。另一篇故事则描述了一个失落的爱情,主人公在栗树下回忆起曾经的美好时光。
3、作品的文学价值和意义
《栗树下的晚餐》具有很高的文学价值,它展示了作者对人性的深刻洞察和对生活的独特感悟。作品中的细节描写和情感表达都极具感染力,让读者能够共情并思考人类存在的意义。
此外,作品还传递了一种对生活的乐观态度和对人与人之间情感联系的渴望。它鼓励读者珍惜当下,关注身边的人和事,以及通过分享和交流来获得真正的快乐。
4、作品的翻译和出版价值
罗新璋和孙传才的翻译工作将《栗树下的晚餐》带到了中文读者面前。他们以精湛的翻译技巧和对原作的深入理解,成功地将作品的情感和意义传达给了读者。
人民文学出版社倾力打造了这本文字版的PDF电子书,为读者提供了便捷的阅读方式。该出版社一直致力于推广优秀的文学作品,为读者带来了丰富多样的阅读体验。
总结:
《栗树下的晚餐》是安德烈·莫洛亚的作品集,由罗新璋和孙传才翻译,人民文学出版社出版。作品以温暖的家庭和失落的爱情为主题,通过细腻的描写和独特的视角,深入探索了人物内心的喜怒哀乐。作品具有很高的文学价值,传递了对生活的乐观态度和对人与人之间情感联系的渴望。这本文字版的PDF电子书为读者提供了便捷的阅读方式。本文由nayona.cn整理。
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处: https://sm.nayona.cn/xinnengyuan/245696.html