《没有妈妈的超市》-PDF MOBI EPUB Kindle 电子书下载 – 蜜雪儿.桑娜(Michelle Zauner)Crying in H Mart: A Memoir ̵
如何自学 占星术 占星教程网盘 塔罗牌教程百度网盘垂直专业教程返回顶部
推荐内容包括:
英文原版:《Crying in H Mart: A Memoir》PDF MOBI EPUB 电子书
英文有声书 Audiobook Narrated by: Michelle Zauner · Length: 7 hrs and 23 mins
中文版本:《没有妈妈的超市》PDF MOBI EPUB 电子书
中文简体:《没有妈妈的超市》PDF MOBI EPUB 电子书 【由繁体版本转换】
本书中文简体译名为《妈妈走后》
音频预览 Preview
封面 Poster
- 《没有妈妈的超市》
- Crying in H Mart: A Memoir
简介 Intro
《没有妈妈的超市》<Crying in H Mart: A Memoir>—— 蜜雪儿.桑娜(Michelle Zauner)
★金典奖得主洪爱珠──亲自绘制中文版封面插画
★风靡全美的话题之作,高踞《纽约时报》畅销榜逾40週
★2021年欧巴马年度最爱书籍
★Goodreads读者票选年度最佳回忆录
★《纽约时报》、《华盛顿邮报》、《华尔街日报》、《时代》等各大媒体年度好书
★授权10国版权,改编电影即将开拍,作者亲自撰写剧本与配乐制作
美国独立乐团「日式早餐」主唱个人传记
献给母亲的真情告白
「眼泪收好,等你妈死了再哭吧!」
这是我妈妈最常说的一句名言。
她的爱是一种残酷的爱,是一种强韧的爱,
是一种比你早十步看出怎么做对你最好的爱。
要说她有错,她只错在关心得太多……
「妈妈不在以后,我去H Mart老是会哭。」
蜜雪儿・桑娜是独立乐团主唱,在首尔出生、美国长大的她,幼时经常跟妈妈到韩国超市H Mart採买,也经常一边听妈妈畅谈韩国生活的点滴,一边吃着妈妈烧的韩国美食。
妈妈曾向她保证,二十五岁这一年,将是她人生最特别的一年。但没想到,正是这一年,妈妈罹癌、人生戛然而止,她的人生跟着四分五裂。
在看似无尽的疗伤之旅,某一天,桑娜来到熟悉的韩国超市。她看着架上的韩国小菜,就因为想起妈妈做的小菜滋味而忍不住掉泪;看着琳琅满目的海苔品牌,却想不起来自己从小到大吃的是哪一个牌子,不禁自问:
如果自己再也说不清身上继承的韩国传统,「那我还能算是个韩国人吗?」
儿时的暑假,她在首尔的外婆家,看着外婆将削成片状的梨递给妈妈吃,自己则啃着梨心──完全是妈妈在家削水果给她吃的翻版。她那时从未想过,妈妈是在尽力弥补离家多年所错失的时光,更没想过妈妈与外婆的关系,将是她往后一生中母女感情的榜样。
当妈妈首次造访她在费城的住处,她不敢作声,等着妈妈挑剔屋里的骯髒不整。她想着自己过的「艺术家生活」,正是妈妈一直警告她别做的事。但妈妈一句批评也没说,反而逕自走向厨房、忙进忙出,一心只想着在离开前,留给她一盅家乡味。
妈妈罹癌后,她不顾一切回家陪伴妈妈。随着止痛药的药效越来越强,妈妈说话总会不自觉切换回韩语,好似把韩语并不流利的她排除在外。她始终觉得自己的归属是别人说了算,而她随时会被某个比她更有资格说话的人驱逐出去。
问题是,她是否永远无法同属于两个世界?
在这个关于家庭、食物、临终陪伴与自我追寻的故事中,桑娜卸下了歌手身分的光鲜亮丽。她怀着幽默和真情,述说作为韩美混血儿的成长经历、母亲对她特别且高度的期待、必然伴随痛苦的青春期、离家追梦的挣扎,以及与韩国传统渐行渐远的迷惘。
和世上许多女儿一样,桑娜曾希望成为和母亲一样的人,也曾希望成为和母亲完全相反的人,经历了离家、也经历了尝试返家的艰辛。庆幸的是,食物长期以来代替文字、成为母女间共同的语言,并且跨越双方的文化壁垒,铸造起坚实绵长的情感纽带。
母亲逝世之后,桑娜上网自学烹煮韩国料理。香浓温暖的大酱汤、平淡却开胃的松子粥、酸得恰到好处的泡菜……她从一道又一道菜色中发掘出每一段被她遗忘在心底的记忆,重新思索与母亲共有的文化传承。桑娜缓缓道出人生故事,她对自我的思索告诉我们,生命中的一切都是养分,而只有你自己,才能定义自己的模样。
「关于我的一切,她全都了如指掌。我出生的时间,我未曾萌芽的梦想,我读的第一本书。每一个性格的形成,每一个小病痛和每一个小成就。她一直细细观察我,基于无人能比的兴趣……所有没被记录下来的事,已随她一起死去。现在,轮到我来了解自己了。」──蜜雪儿・桑娜
关键词:没有妈妈的超市;米歇尔·佐纳;
试读 Preview
试读 – 没有妈妈的超市
读者评论 Readers\’ Comments
台湾译本。可以给出五星。是失去母亲的孤女重建之路。并不是我想象的日式连续剧那样给美食着墨更多的风格,而是在回忆叙事和抒发感情之间把食物当成一个个小的分段标点。作者写这本书的过程,就像在制作泡菜。不愿让关于妈妈的回忆留在原地,留在自己心里,而是选择对她进行加工和滋养,让她用更丰富的样子,传达给更多人。这是对孤女而言最好的重建方式,也是对妈妈而言,最好的纪念。
母女情深,对于丧亲之痛与自我疗育有精彩刻划。
感人
很细腻,段落层次分明!
特意上油管搜了作者和她的歌,非常酷!食物就是乡愁,食物就是妈妈的味道。
喜欢这个译本的书名翻译
作者用简单朴素的词彙说着最难消化的事实,以食物串起与逝去妈妈的联繫,也连结自身韩美混血之身分认同的挣扎摇摆,既是非常私人的爱与悲伤的哀悼文,也可以走进每一个有所爱之人的生命中成为提醒。不知是作者的悲伤灌入铅字里,还是共情能力过剩,亦或是今年的丧亲之痛终于完成发酵完毕,几乎每看几页就在哭,从今以后将以新的视角去看家里做的饭,理所当然成为了日后的得来不易。读完才想到中译这样算是暴雷,但同时又觉得若是直译可能只有错过的命运,细想从书名就让人想哭,也是另类的魔力。
对于同在费城长期生活过的人,同经历过至亲的患癌离世的人,我私人的感触太多了,都不好意思一一诉说,非常推荐这本书,很多细腻的感情汨汨流出。
饮食、音乐、散文,这三者结合得太美了。
作者 Author
蜜雪儿.桑娜(Michelle Zauner)
1989年生于韩国首尔,一岁时随韩国母亲与美国父亲移民美国,现为独立乐团「日式早餐」(Japanese Breakfast)主唱。2016年,首张专辑《精神盛宴》(Psychopomp)的迷幻曲风与隐含的哀伤故事,让日式早餐一举成名。2017年,第二张专辑《另一个星球的柔美声音》(Soft Sounds from Another Planet)入选《滚石》杂誌年度五十大最佳专辑。2021年,第三张专辑《禧年庆典》(Jubliee)入围葛莱美奖最佳另类专辑奖。
本书是桑娜的第一本书,书中记录与母亲的相处点滴,也面对身分认同与寻根的迷惘。对她而言,文字、音乐创作与料理,是生命之所繫,也是心灵的出口。
有需要联系v;lyjlyj13141314
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处: https://sm.nayona.cn/yixuekecheng/130916.html
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处: https://sm.nayona.cn/yixuekecheng/130916.html